Top 46 태국 기초 회화 The 31 Top Answers

You are looking for information, articles, knowledge about the topic nail salons open on sunday near me 태국 기초 회화 on Google, you do not find the information you need! Here are the best content compiled and compiled by the toplist.Experience-Porthcawl.com team, along with other related topics such as: 태국 기초 회화 태국 생활 언어, 태국어 연인 회화, 태국어 회화 모음, 태국어 일상 회화, 태국여행 회화, 간단한 태국어 회화, 태국어 회화 pdf, 태국어 회화정리


태국어 기초 회화 단어 배우기 – 태국여행 필수 태국어 강좌
태국어 기초 회화 단어 배우기 – 태국여행 필수 태국어 강좌


태국기본회화, 상황별 필수 태국여행회화 총정리! : 네이버 블로그

  • Article author: m.blog.naver.com
  • Reviews from users: 11359 ⭐ Ratings
  • Top rated: 4.6 ⭐
  • Lowest rated: 1 ⭐
  • Summary of article content: Articles about 태국기본회화, 상황별 필수 태국여행회화 총정리! : 네이버 블로그 안녕하세요, 시원스쿨 태국어입니다! 태국 여행을 계획하고 계시는 분들 계신가요? ​. 태국에 관심을 가지고 계신 분들이라면. 태국기본회화에 다들 … …
  • Most searched keywords: Whether you are looking for 태국기본회화, 상황별 필수 태국여행회화 총정리! : 네이버 블로그 안녕하세요, 시원스쿨 태국어입니다! 태국 여행을 계획하고 계시는 분들 계신가요? ​. 태국에 관심을 가지고 계신 분들이라면. 태국기본회화에 다들 …
  • Table of Contents:

카테고리 이동

시원스쿨 베트남어

이 블로그 
태국어TIP
 카테고리 글

카테고리

이 블로그 
태국어TIP
 카테고리 글

태국기본회화, 상황별 필수 태국여행회화 총정리! : 네이버 블로그
태국기본회화, 상황별 필수 태국여행회화 총정리! : 네이버 블로그

Read More

태국어 기본 회화 100문장

  • Article author: bombezzang.tistory.com
  • Reviews from users: 27730 ⭐ Ratings
  • Top rated: 4.4 ⭐
  • Lowest rated: 1 ⭐
  • Summary of article content: Articles about 태국어 기본 회화 100문장 태국어 기본 회화 100문장 본문 · 1.안녕하세요 = 싸 왓 디 크랍/ 카. (남자는 마지막 종결어미를 크랍을 쓰고 여자는 카를 씁니다. · 2.만나서 반갑습니다 … …
  • Most searched keywords: Whether you are looking for 태국어 기본 회화 100문장 태국어 기본 회화 100문장 본문 · 1.안녕하세요 = 싸 왓 디 크랍/ 카. (남자는 마지막 종결어미를 크랍을 쓰고 여자는 카를 씁니다. · 2.만나서 반갑습니다 … 태국어 기본 회화 100문장으로 공부하기 태국어는 진입장벽이 높은 언어 입니다. 쓰기와 읽기는 꼬부랑 꼬부랑 생긴 알파벳이 너무나 많아서 다 암기하기 너무 힘이 듭니다. 그리고 말하기 듣기는 5성조가 있습니..
  • Table of Contents:

태국 방콕 이야기

태국어 기본 회화 100문장 본문

티스토리툴바

태국어 기본 회화 100문장
태국어 기본 회화 100문장

Read More

태국여행, 쓸모있는 기초회화

  • Article author: brunch.co.kr
  • Reviews from users: 25373 ⭐ Ratings
  • Top rated: 3.5 ⭐
  • Lowest rated: 1 ⭐
  • Summary of article content: Articles about 태국여행, 쓸모있는 기초회화 방콕에 온지 이틀째. 다시 공부하는 차원에서 태국어 몇개를 정리해본다. 새로운 언어를 배우는것은 즐거움이다. 나를 위한일이기도 하지만 서로를 … …
  • Most searched keywords: Whether you are looking for 태국여행, 쓸모있는 기초회화 방콕에 온지 이틀째. 다시 공부하는 차원에서 태국어 몇개를 정리해본다. 새로운 언어를 배우는것은 즐거움이다. 나를 위한일이기도 하지만 서로를 … 방콕에 온지 이틀째. 다시 공부하는 차원에서 태국어 몇개를 정리해본다. 새로운 언어를 배우는것은 즐거움이다. 나를 위한일이기도 하지만 서로를 위한일이기 때문에 더 값지다. 소통을 하게되면 이전과는 다른 좀 더 나은 상황으로 안내해주기도 한다. 결과를 떠나서 소통은 그 자체로 멋지고 매력적이다. 아래에 적은 내용은 발음이 틀릴수도 있는데 어느나라 말이나 현지
  • Table of Contents:

이것만은 꼭

시장에서

일반대화

숫자세기

태국여행, 쓸모있는 기초회화
태국여행, 쓸모있는 기초회화

Read More

태국여행 태국어 기본회화

  • Article author: louisnpd.tistory.com
  • Reviews from users: 30521 ⭐ Ratings
  • Top rated: 3.8 ⭐
  • Lowest rated: 1 ⭐
  • Summary of article content: Articles about 태국여행 태국어 기본회화 태국어 기본회화 · 안녕하세요, 안녕히 계세요 : 싸왓디 캅(카) – ‘싸왓디’는 가장 기본적인 인사죠. · 안녕히 가세요(계세요) : 라껀나 캅(카) · 감사합니다 … …
  • Most searched keywords: Whether you are looking for 태국여행 태국어 기본회화 태국어 기본회화 · 안녕하세요, 안녕히 계세요 : 싸왓디 캅(카) – ‘싸왓디’는 가장 기본적인 인사죠. · 안녕히 가세요(계세요) : 라껀나 캅(카) · 감사합니다 … 태국어 기본회화  쓰일 것 같은데 안 쓰일 수도 있고 없으면 아쉽고 그런 간단한 태국어 기본회화입니다 이게 있으면 밥 먹고 택시 타고 어렵지 않습니다 내용을 잘 파악해 두셨다가 나중에 꺼내서 사용하시면..
  • Table of Contents:

태국어 기본회화

태그

관련글

댓글0

공지사항

티스토리툴바

태국여행 태국어 기본회화
태국여행 태국어 기본회화

Read More

태국어 기초 (기본회화, 숫자, 요일, 계절 등)

  • Article author: nabi29.tistory.com
  • Reviews from users: 4804 ⭐ Ratings
  • Top rated: 4.1 ⭐
  • Lowest rated: 1 ⭐
  • Summary of article content: Articles about 태국어 기초 (기본회화, 숫자, 요일, 계절 등) 쿤 뺀 콘 타이 차이 마이 크랍 (당신은 태국사람입니까?) 차이 크랍 (네, 그렇습니다.) 반 폼유 끄룽텝 (저의 집은 방콕에 있습니다.) 쿤 풋 파싸 타이 … …
  • Most searched keywords: Whether you are looking for 태국어 기초 (기본회화, 숫자, 요일, 계절 등) 쿤 뺀 콘 타이 차이 마이 크랍 (당신은 태국사람입니까?) 차이 크랍 (네, 그렇습니다.) 반 폼유 끄룽텝 (저의 집은 방콕에 있습니다.) 쿤 풋 파싸 타이 …   태국어 기초 (기본회화, 숫자, 요일, 계절 등)       기본 (BASIC) *안녕하세요 = 싸왓디 캅(카) *만나서 반갑습니다 = 인디티 다이 루짝 쿤 *안녕히 가세요 = 라콘.싸왓디 *내일 만납시다 = 폽깐 프룽니 *..
  • Table of Contents:

태그

관련글

댓글2

최근글

인기글

태그

전체 방문자

티스토리툴바

태국어 기초 (기본회화, 숫자, 요일, 계절 등)
태국어 기초 (기본회화, 숫자, 요일, 계절 등)

Read More

[태국어배우기] #1 태국어기초회화

  • Article author: yuxhui.tistory.com
  • Reviews from users: 19551 ⭐ Ratings
  • Top rated: 3.5 ⭐
  • Lowest rated: 1 ⭐
  • Summary of article content: Articles about [태국어배우기] #1 태국어기초회화 [태국어배우기] #1 태국어기초회화. 미스초이 2020. 5. 7. 23:27. 하위 안녕하세요 유니입니다 오늘은 두번째 태국어학원 수업을 받고왔어요 저는 호주에서 워킹 … …
  • Most searched keywords: Whether you are looking for [태국어배우기] #1 태국어기초회화 [태국어배우기] #1 태국어기초회화. 미스초이 2020. 5. 7. 23:27. 하위 안녕하세요 유니입니다 오늘은 두번째 태국어학원 수업을 받고왔어요 저는 호주에서 워킹 … 하위 🤲 안녕하세요 유니입니다 오늘은 두번째 태국어학원 수업을 받고왔어요 저는 호주에서 워킹홀리데이로 남쪽지방인 퍼스에서 1년반정도 지내다가 흐름에 이끌려 태국까지 오게 되었는데요, 태국어를 기본 인..
  • Table of Contents:

태그

‘태국어 공부하기’ Related Articles

공지사항

최근 포스트

태그

검색

전체 방문자

[태국어배우기] #1 태국어기초회화
[태국어배우기] #1 태국어기초회화

Read More

태국어 기본회화 (여행 갈 때 필수)

  • Article author: haseo999.tistory.com
  • Reviews from users: 30365 ⭐ Ratings
  • Top rated: 4.0 ⭐
  • Lowest rated: 1 ⭐
  • Summary of article content: Articles about 태국어 기본회화 (여행 갈 때 필수) 기본적으로 태국어는 남자에게는 크랍, 여자에게는 카를 뒤에 붙이면 됩니다. · 안녕하세요 : 싸와디크랍, 싸와디카 · 만나뵙게 되어 반갑습니다 : 인디 티 … …
  • Most searched keywords: Whether you are looking for 태국어 기본회화 (여행 갈 때 필수) 기본적으로 태국어는 남자에게는 크랍, 여자에게는 카를 뒤에 붙이면 됩니다. · 안녕하세요 : 싸와디크랍, 싸와디카 · 만나뵙게 되어 반갑습니다 : 인디 티 … 다른 나라를 여행 갈 때 그 나라의 기본적인 언어는 배워가는 것이 그나라에 대한 예의이며 여행자의 덕목이 아닐까 합니다. 저도 항상 여행을 가기 전 비행기 티켓을 끊으면 간단한 회화 공부나 문화 공부를 하고..
  • Table of Contents:

Header Menu

Main Menu

태국어 기본회화 (여행 갈 때 필수)

Copyright © 하쏘 All Rights Reserved

Designed by JB FACTORY

태국어 기본회화 (여행 갈 때 필수)
태국어 기본회화 (여행 갈 때 필수)

Read More


See more articles in the same category here: toplist.Experience-Porthcawl.com/blog.

태국어 기본 회화 100문장

태국어 기본 회화 100문장으로 공부하기

태국어는 진입장벽이 높은 언어 입니다. 쓰기와 읽기는 꼬부랑 꼬부랑 생긴 알파벳이 너무나 많아서 다 암기하기 너무 힘이 듭니다. 그리고 말하기 듣기는 5성조가 있습니다. 어느것 하나 쉬운것이 없네요. 하지만 여행의 묘미는 현지어로 더듬더듬 의사소통 하는 것 아니겠습니까?

영어로만 말하다가 태국어를 쓰는 순간 현지 사람들이 정말 환하게 좋아합니다. 그렇게 서로 어색함도 없애고 마음을 열고 친구가 됩니다. 어렵지만 말해보면 매력적인 태국어 입니다. 오늘은 여행에서 바로 써먹을 수 있는 태국어 기본회화에 대해 알려드리겠습니다. 실제로 바로 써 먹을 수 있는 태국어 기본회하 100 문장들입니다

기본인사

1.안녕하세요 = 싸 왓 디 크랍/ 카

(남자는 마지막 종결어미를 크랍을 쓰고 여자는 카를 씁니다. 성별에 맞게 크랍이나 카를 쓰시면 됩니다)

2.만나서 반갑습니다 = 인디 티다이 루짝 크랍

3.내 이름은 땡땡(자신 이름) 입니다 = 폼츠 땡땡 크랍

4.나는 한국 사람입니다 = 폼 뺀 콘 까올리 크랍

5.나는 여행 왔습니다 = 폼 마 티아오 크랍

6.당신의 이름은 무엇입니까? = 쿤 츠 아라이 크랍

7.태국 사람 입니까? = 쿤 뺀 콘타이 마이 크랍

8.어디에 살고 있습니까? = 팍유 태우 나이 크랍

9.다음에 또 만나요 = 쩌 깐 마이 나 크랍

물건 살 때

10.이것은 얼마예요 = 안니 타오라이 크랍

11.너무 비싸요 = 팽 막 크랍

12.깎아 주세요 = 롯 하이 너이 크랍

13.다른 색깔 있나요? = 미 씨 은 마이크랍

14.사이즈가 작아요 = 사이즈 렉 빠이 크랍

15.더 큰 사이즈 주세요 = 커 사이즈 야이 너이 크랍

16.카드 되나요 = 차이 밧 크레딧 다이 마이 크랍

17.봉투에 넣어주세요 = 싸이 퉁 하이 너이 크랍

택시 탈 때

18.시암에 가요 = 짜 빠이 시암 크랍

19.미터기를 켜 주세요 = 꼿 미터 너이 크랍

20.천천히 가주세요 = 추어이 캅롯 차차 너이 크랍

21.빨리 가주세요 = 추어이 캅롯 레오레오 크랍

22.쭉 더 가주세요 = 뜨롱빠이 익 크랍

23.좌회전 해 주세요 = 리아우 사이 크랍

24.우회전 해 주세요 = 리아우 콰 너이 크랍

25.고속도로로 가주세요 = 큰 탕드언 너이 크랍

26.돌아가지 말아 주세요 = 추어이 야 파몸언빠이 너이 크랍

27. 호텔로 돌아가주세요 = 끌랍 롱렘 하이 너이 크랍

28. 택시비가 얼마예요 ? = 카 택시 타오라이 크랍

29. 여기에 세워주세요 = 쩌 티니 너이 크랍

30. 거스름돈 있으세요 ? = 미 턴 은 마이 크랍

31. 감사합니다. = 컵쿤크랍

식당에서

32. 예약 했어요 = 쩡 또 레오 크랍

33. 2명 왔어요 = 썽 콘 나크랍

34. 4명 왔어요 = 씨 콘 나크랍

35. 메뉴 주세요 = 커 메누 너이 크랍

36. 무엇이 맛있어요? = 미 아라이 아러이 마이크랍

37. 추천 해 주세요 = 추어이 네남 아한 하이 너이 크랍

38. 안 맵게 해주세요 = 마이 팻 크랍

39. 조금 맵게 해주세요 = 펫 너이 크랍

40. 아주 맵게 해주세요 = 아오 펫 막 크랍

41. 곱배기로 주세요 = 아오 핏셋 크랍

42. 계란 후라이 같이 주세요 = 아오 카이 다우 두어이 크랍

43. 디저트 뭐 있어요 = 미 디저트 아라이 방 크랍?

44. 과일 있어요? = 미 폰라마이 마이크랍

45. 계산해 주세요 = 깹 은 하이 너이 크랍

46. 영수증 주세요 = 커 바이셋 하이 너이 크랍

47. 세금 계산서 끊어주세요 = 아오 바이깜깟파시 두어이 크랍

48. 주차 스탬프 찍어 주세요 = 아오 스땜 쩌 롯 크랍

49. 쿠폰 있어요 = 미 쿠폰 두어이 크랍

50. 안녕히 계세요 = 싸왓디 크랍

회사에서

51. 출근하다 = 카오 탐안

52. 오늘은 회의가 있어요 = 완니 미 쁘라춤 크랍

53. 클라이언트와 약속이 있어요 = 폼 미 낫 깝 룩카 크랍

54. 왜 지각 했어요? = 탐마이 마 싸이

55. 하루에 8시간 일해요 = 탐안 완라 뺏 추어몽

56. 토요일과 일요일은 휴일 이에요 = 완싸우 깝 완아팃 뺀 완윳크랍

57. 오늘 점심 뭐 먹을 까요? = 완니 짜 낀 아한 티앙 아라이 크랍?

58. 요즘 일이 너무 많아요 = 추엉니 미 응안 여 크랍

59. 요즘 너무 바빠요 = 빠쭈반니 융 막 크랍

60. 오늘은 월급날 이에요 = 완니 완 은 드언 크랍

연인끼리

61. 뭐해요? = 탐 아라이 유

62. 오늘 시간 되요? = 완니 왕 마이

63. 영화 보러 갈까요? = 짜 빠이 두낭깐 마이

64. 보고 싶어요 = 킷틍나크랍

65. 생일이 언제예요? = 완끗 완 나이 크랍

66. 사랑해요 = 폼 락 쿤 크랍

67. 우리 연인 할까요 = 라오 콥깐 다이 마이 크랍

68. 우리 무슨 사이예요? = 탕 라오 성콘 뺀 아라이 깐 크랍

69. 내 여자친구는 너무 예뻐요 = 팬 라오 수어이 막 크랍

70. 내 남자친구는 너무 잘 생겼어요 = 팬 라오 러 막 크랍

71. 그 사람은 아주 친절해요 = 카오 짜이디 막 크랍

72. 그녀는 아주 침착해요 = 카오 콘 짜이옌 크랍

73. 나는 지금 완전 진심이야 = 떤니 폼 찡짜이 막 나 크랍

여행가서

74. 호텔을 예약 해요 = 폼 짜 쩡 롱렘 크랍

75. 비행기를 타고 가요 = 짜 큰 크릉빈 빠이 크랍

76. 기차도 타요 = 짜 큰 롯파이 두어이 크랍

77. 치앙마이로 여행가요 = 짜 빠이 티아오 치앙마이 크랍

78. 가족과 함께 여행가요 = 짜 빠이 티아오 깝 크룹크루아 크랍

79. 맛있는 것을 먹을 거예요 = 폼 짜 낀 아한 아러이 아러이 크랍

80. 일주일 여행을 가요 = 짜 바이 티아오 능아팃 크랍

취미생활

81. 내 음악듣기를 좋아해요 = 폼 첩 팡프랭 크랍

82. 나는 매일 헬스장에 가요 = 폼 빠이 피트닛 툭완 크랍

83. 나는 요리를 잘 해요 = 폼 탐 아한 깽 크랍

84. 나는 가수가 되고 싶어요 = 폼 약 짜 낙 렁 크랍

85. 일요일은 늦잠을 자요 = 완아팃 폼 뜬 사이 크랍

86. 영화관에 자주 가요 = 폼 빠이 롱낭 버이 크랍

87. 어제 게임을 해서 늦게 잤어요 = 폼 넌 득 프롭와 랜 겜이 탕큰

88. 태국어 공부를 해요 = 폼 리안 파사타이 크랍

89. 먹고 자고 먹고 자고 해요 = 넌 낀 넌 낀 크랍

90. 한국 드라마를 봐요 = 폼 두 씨리 까올리 크랍

이미그레이션에서

91. 나는 여행 왔어요 = 폼 마 티아오 크랍

92. 호텔 예약했어요 – 쩡 롱렘 레오 크랍

93. 태국에서 일 하지 않아요 – 폼 마이 탐안 티 타이 크랍

94. 태국 친구들이 많아요 – 폼 미 프언 타이 여 크랍

95. 다음주에 한국으로 돌아가요 = 폼 짜 끌랍 까올리 아팃나 크랍

96. 푸켓으로 갈 거예요 = 폼 짜 빠이 푸켓 크랍

97. 열이 나지 않아요 = 마이미 카이 크랍

98. 아픈 곳도 없어요 = 마이 뿌어이 두어이 크랍

99. 통역사를 불러주세요 = 추어이 리약 람 까올리 하이너이 크랍

100. 태국을 사랑해요 = 폼 락 므엉타이 크랍

모든 문장들이 실제 태국 사람들이 쓰는 문장입니다. 다른 곳에서 퍼오거나 긁어 온 것이 아니라 제가 직접 엄선하여 쓴 것입니다. 태국어 알파벳을 같이 쓸까도 생각했는데 초보 기본회화 라서 한국어 발음만 썼습니다. 이정도 문장이면 태국어 여행 회하로 전혀 문제 없으실 거예요.혹시 더 궁금한 문장 있으시면 댓글로 남겨주세요

함께보면 좋은 글

태국어 번역기 비교 추천

태국어를 공부하기 전에 꼭 알아야 할 태국어 특징 3가지

태국여행, 쓸모있는 기초회화

방콕에 온지 이틀째. 다시 공부하는 차원에서 태국어 몇개를 정리해본다. 새로운 언어를 배우는것은 즐거움이다. 나를 위한일이기도 하지만 서로를 위한일이기 때문에 더 값지다. 소통을 하게되면 이전과는 다른 좀 더 나은 상황으로 안내해주기도 한다. 결과를 떠나서 소통은 그 자체로 멋지고 매력적이다. 아래에 적은 내용은 발음이 틀릴수도 있는데 어느나라 말이나 현지어를 들어야 가깝게 발음할 수 있다. 난 최선을 다할뿐..

이것만은 꼭

안녕하세요 : 싸와디캅 (여자에게는 싸와디카라고 한다. 여장을 한 남자에게는 중간발음으로 해주면 될듯)

<정정>태국여행이 끝나갈 무렵 엄청난 사실을 알게되었다. 캅/카를 설명하는 글에서 그냥 ‘남자일때는 캅/여자일때는 카’라고만 되어있어서 말하는 타겟이 되는 사람의 성별을 가르키는건줄 알았는데 그게아니라 화자의 성별을 말하는것. 그러니까 나는 남자이므로 ‘싸와디카’를 평생 쓰지 않아도 되고 몰라도 되는것이었는데 태국여행의 대부분을 상대방을 살펴가며 캅/카를 구분해서 쓴 내가 참 애처로우면서도 노력이 가상하기도 했다. ㅠ

이 ‘캅/카’ 라는게 한국어로 하면 ‘~하세요/~입니다’ 같은 높임말이라고 보면 된다. 그럼 싸와디가 안녕이라는 말인데 그렇게만 말해도 말이 된다는 것. 하지만 높임말을 해주면 ‘안녕’이 ‘안녕하세요’가 되고 ‘고마워’가 ‘고맙습니다’가 된다. 태국말이 은근히 한국말과 비슷한 발음들이 있는데 이 ‘캅/카’도 ‘~십니까’의 마지막 ‘까’와 비슷한경우다. 남자의 ‘캅’과 여자의 ‘카’가 헷갈린다면 남자는 있고 여자는 없다고 생각하면 된다 (뭐가?)

안녕히 계세요 : 싸와디캅

아무도 바이바이를 알려주지 않아서 떠날때 뭐라고 해야할지 몰랐었는데 ‘안녕하세요’와 똑같다.

고맙습니다 : 커 쿤 캅 (역시 여자에게는 ‘커 쿤 카’)

태국말은 한글자로 발음되는 단어가 많은편인것 같다. 이것도 분석해보면 ‘커’가 영어의 ‘thank’이다. 왜냐? ‘쿤’이 ‘당신(you)’이니까. 그럼 ‘thank you 입니다’가 된다. 이것도 물론 ‘커 쿤’해도 된다. 그럼 한국에 온 외국인이 어르신들한테 ‘고마워’하는 모습과 비슷할텐데 외국인이니까 그냥 웃으며 넘어가는 그런 상황.

미안합니다/실례합니다 : 커 톳 캅

… ‘커’가 ‘thank’가 아닌가보다. 아니면 발음만 비슷하게 ‘커’인 다른 단어거나. ‘톳’은 아직 무엇인지 모르겠다. 어쨌든 영어에서 ‘sorry’가 ‘미안해’,’실례합니다’,’다시한번말해줄래?’처럼 다양하게 쓰이는것처럼 ‘excuse me’의 뜻도 지닌것으로 보인다. 하지만 현실에서는 길거리에서 부딪혔을 때 이 어려운 발음이 나오기보다는 ‘sorry’가 나도모르게 나온다. 결론은 미안할짓은 애초부터 안하는게 좋고 행여나 했을경우엔 온몸을 낮추고 진심으로 사죄하는 마음을 가진다면 인간사는 세상에서 다 용서된다.

시장에서

얼마에요? : 따오라이 캅?

영어로 하면 ‘how much?’ 한국어로 하면 ‘얼마에요?’정도가 되겠다. 더 줄이면 ‘따오라이?’ = ‘얼마?’ 위에서 배웠으니 왠만하면 ‘캅/카’를 붙여주자. 그리 어려운 일도 아니니까. (누가 나한테 ‘얼마?’라고 하는것보다 ‘얼마에요?’라고 묻는게 더 낫잖아) 이번엔 좀 더 응용버전으로 ‘니 끄 따오라이?’ = ‘이것은 얼마에요?’ how much에서 끝에 is it?이 붙는격이다. ‘니’가 ‘이것’이고 ‘끄’가 ‘이것’뒤에 붙는 ‘은’정도가 될 것 같다. ‘니’가 ‘이것’이라니 외우기 쉽지않은가. ‘끄’가 자신없다면 ‘니 따오라이?’만 해도 OK

이것의 이름은 무엇입니까? : 니 츠 아라이 캅?

외국여행을 할 때 항상 물어보는 말 중 하나이다. 비슷한 재료를 넣고 볶아먹는 밥도 한국에서는 ‘볶음밥’이라고 하고 스페인에서는 ‘빠에야’라고 하듯 그 나라에는 자기들끼리 쓰는 명칭이 따로있고 이름을 알고 먹는게 좀 더 맛있기때문에 듣고는 금세 잊어버린다고 하더라도 나는 현지인들에게 자주 물어보는 편이다. (발음 따라하는것도 나름 재밌다) ‘츠’가 ‘이름’이다. ‘아라이’는 예상했겠지만 ‘무엇’이라는 뜻이고. 풀어보면 ‘이것 이름 무엇입니까?’가 된다. 의문사임을 드러내주는 장치가 없긴 하지만 끝부분을 올리면 지구상의 모든 언어가 의문사가 되기때문에 걱정할필요가 없다.

계산해주세요 : 첵 삔 너이 캅

계산이 체크. 너이는 ‘좀’ 직역하면 계산좀

물 좀 주세요 : 커 남 너이 캅 / 얼음 좀 주세요 : 커 남캥 너이 캅 / 메뉴판주세요 : 커 메뉴 캅

얼음은 추가로 주는것이기 때문에 괜찮지만 물은 음료를 선택할 때 돈을 받고 서빙해주기 때문에 주문인지 아니면 그냥 달라는것인지 헷갈릴수가 있다. ‘남’은 ‘물’이고 ‘남캥’은 ‘물이 얼어있음’이라는 뜻인것 같다. ‘캥’을 다른곳에서 보지못해서 추측할뿐. 태국은 덥기때문에 이 남캥을 알아두면 좋다. 시원한 콜라를 받았는데 5분만에 미지근하게 마시고 싶지 않다면.

물 있어요? : 미 남 마이 캅? / 얼음 있어요? : 미 남캥 마이 캅?

앞에붙는 ‘미’는 잘 모르겠고 뒤에붙는 ‘마이’는 의문사일때 자주 등장한다. 그렇기때문에 앞에있는 ‘미’가 ‘~이 있다’로 추정되고 뒤에 붙는 ‘마이’는 이 문장을 의문형으로 바꿀 때 빌려쓰는 장치가 아닐까.

팍치 넣지 마세요 : 마이 싸이 팍치 캅

바로 아래에 나오는데 앞에붙는 ‘마이’는 ‘not’이다. ‘싸이’는 음식에 넣다라는 말 같고. 영어로 직역하면 ‘No Input 팍치 캅’이 되겠다. 온지 이틀밖에 되지않아서 팟타이만 먹어서 아직 이 말을 쓰진 않았다.

일반대화

좋아요/싫어요 : 차이/마이 차이

‘차이’는 ‘good’, ‘마이’는 ‘not’으로 보면 된다. 그러므로 ‘not good’ = 싫다는 말. 위에 나온것처럼 ‘마이’가뒤에 붙으면 물어보는말이 되고 앞에 붙으면 부정하는 말이 된다. (그럼 ‘안좋아?’라고 물어볼땐 ‘마이 차이 마이 캅?’이라는건가.. 그건 아니겠지)

나는 한국사람입니다 : 폼 뻰 콘 카울리

‘폼’이 ‘I’, ‘뺀’이 ‘am’인것 같다. ‘콘’은 ‘korea’에서 ‘korean’이 되면 한국사람 또는 한국의~ 가 되고 ‘china’에서 ‘chinese’로 의미가 바뀌게 해주는 말인듯. ‘콘’을 빼고 ‘폼 뻰 카울리’라고 하면 ‘나는 한국이다’가 되므로. ‘카울리’는 ‘코리아’와 발음이 비슷한것 같으면서도 달라서 좀 어색하기도하고 보통 ‘코리아’라고 하면 다 알아듣기때문에 굳이 쓸 필요는 없지만 그래도 현지어는 그렇다는것. 태국사람들이 보통 한국사람을 좋게 생각하기 때문에 어디서왔냐고 물으면 ‘I am Korean’이라고 자랑스럽게 말하게 되기 쉽지만 현지어로 얘기해주면 좀 더 존중해준다는 느낌이 들것같다.

화장실이 어디에요? : 헝남 유 티나이 캅?/ 카오산로드가 어디에요? : 타논 카오산 유 티나이 캅?

제일 중요한 말이다. 항상 그 나라에 가면 먼저 숙지하는 말. ‘헝’은 ‘방’이라는 뜻이다. ‘남’은? 위에서 나왔듯이 ‘물’이라는 뜻. 그럼 화장실을 말하는 ‘헝남’이 ‘물의 방’.. 이럴수가. 창의적이다. (화장하는 방이라는 한국말이 더 창의적이긴 하다) ‘유’는 ‘어디’에 붙는 조사격인듯 하고 ‘티나이’가 ‘어디’를 지칭하는 것 같다. ~ 유 티나이캅? 하면 길을 찾을 수 있다. 좀 복잡하면 ‘유’를 빼고 ‘무엇무엇 티나이 캅?’ 하면 통한다.

맛있어요 : 아러이 (막막/찡찡)

니 츠 아라이 캅?과 비슷한 발음인데 살짝 헷갈린다. 전세계 어딜가나 음식 맛있게 먹고 맛있다!라고 외쳐주면 좋아하지 않을 사람이 없다. 먼저 물어보는 경우는 거의 없지만 먼저 외쳐주면 그 사람도 기분좋아하고 덩달아 나도 기분좋아지는 매력적인 말이다. 뒤에 붙는 막/찡은 우리말로 하면 ‘너무’/’정말'(졸라) 뭐 이런뜻이니 ‘너무너무너무 맛있어요우!’처럼 다소 오바해도 되는 상황이라면 ‘아러이 막막막막’이라고 하면 웃음꽃이 피지 않을까.

~할수있어요? / ~할수없어요 : ~다이 마이 캅?/ 마이 다이 캅

‘다이’가 영어로 ‘can’이라는 뜻이다. 가령 여기서 담배필수있느냐고 물어본다면 담배피는 모션을 취한 후 ‘스모킹 다이 마이 캅?’이라고 해주면 뜻이 통할듯. 위에서도 언급했지만 맨 뒤에 붙는 ‘마이’는 문장을 의문형으로 끝내주는 역할을 하는 것 같고 앞에붙는 ‘마이’는 ‘not’의 뜻을 가진다. ‘나는 태국말을 거의 할줄 모릅니다’라고 한다면 ‘폼 풋타이 마이 다이 러이’라고 하면 되겠다. (사실 전혀 하지못하지만 이정도 말을 한다는건 전혀못하는건 아니기 때문에 애교로 봐줄수 있다) 간단하게 고치면 ‘풋타이 마이다이’라던가 어떤곳에서는 ‘마이 풋타이 다이’라고 해도 된단다. 어쨌든 동사인 ‘다이’ 앞에 ‘마이’를 붙이면 ‘can’t’가 되는것.

숫자세기

보통 숫자외울때 1부터 9까지만 줄구장창 외우는데, 막상 실생활에서는 거의 필요없는게 함정. 거래를 위해서 꼭 알아야 하는 숫자만 추려보자면

10:씹 20:이씹 30:쌈씹 40:시씹 50:하씹

100:러이 200:썽러이 300:쌈러이 400:시러이 500:하러이

이정도가 되겠다.

1:능 2:썽 3:쌈 4:시 5:하 6:혹 7:쩻 8:펫 9:까오

인데 특이한점은 20을 썽씹이라고 하지않고 이씹이라고 하는점. 한국사람으로는 무척 환영할만한 일이다. 하지만 200은 원래 2의 뜻을 가진 ‘썽’이니 주의할것. 1부터 5까지는 그럭저럭 외워지는데 6을 넘어가면 좀 헷갈리기 시작한다. 7과 8은 ‘찔=쩻’, ‘팔=펫’ 이렇게 외우면 될듯.

주문할때는 이거 ‘한개’, ‘두개’ 달라고 하는데, 뒤에 ‘안’을 붙여주면 된다.

‘팟타이 능안’, ‘똠양꿍 썽안’, (손으로 가르키며)쌈안 너이 캅

이거 OOO로 갑니까? : 칸니 빠이OOO마이 캅

OOO에 가고 싶어요 : 약 짜 빠이 OOO

깎아 주실 수 있으세요? : 커 롯 다이마이 캅?

12명입니다 : 씹 썽 콘 캅

저는 태국어를 조금밖에 못 합니다 : 파싸따이 능러이

태국여행 태국어 기본회화

728×90

반응형

태국어 기본회화

쓰일 것 같은데 안 쓰일 수도 있고 없으면 아쉽고 그런 간단한 태국어 기본회화입니다 이게 있으면 밥 먹고 택시 타고 어렵지 않습니다

내용을 잘 파악해 두셨다가 나중에 꺼내서 사용하시면 좋을듯 하여 정리해 드립니다

방콕 지명

방콕 – 끄룽 텝

왓 프라깨우

쭐라롱껀

딱신

찌뜨라다

짜뚜짝

짜오프라야

훨람퐁

카오 싼

팟퐁

쑤쿰윗

두씻

왓 뜨라 밋

탐마삿

삔까오

빠뚜남

남부지명

푸껫

끄라비

팡아

촘폰

빠따니

꼬 따오

핫 야이

숭아이꼬록

숫자

0 : 쑨, 절반 1/2 : 킁, 1 : 능, 2 : 썽, 3 : 쌈, 4 : 씨, 5 : 하, 6 : 혹, 7 : 쨋, 8 : 뺏, 9 : 까오, 10 : 씹

1은 혼자만 말할 때는 ‘능; 이지만 10 단위나 100 단위는 더 높은 단위와 결합되어 있늘때 에는 ‘엣’ 이라고 합니다

숫자

0 : 쑨 절반, 1/2 : 킁 1 : 능 2 : 썽 3 : 쌈 4 : 씨 5 : 하 6 : 혹 7 : 쨋 8 : 뺏 9 : 까오 10 : 씹

1은 혼자만 말할 때는 ‘능’이지만 10 단위나 100 단위들 더 높은 단위와 결합되어 있을 때에는 ‘엣’이라고 합니다.

11 : 씹엣. 12 씹썽. 13 : 씹쌈. 14 : 씹씨. 15 : 씹하. 16 : 씹혹. 17 : 씹쨋. 18 : 씹뺏. 19 : 씹까오

20 : 이씹. 21 : 이씹엣. 22 : 이씹썽. 23 : 이십 쌈

30 : 쌈씹. 31 : 쌈씹엣

40 : 씨씹. 50 : 하씹 60 : 혹씹. 70 : 쨋씹. 80 : 뺏씹. 90 : 까오씹

100 : 러이. 101 : 러이엣 112 : 러이씹썽

200 : 썽러이, (259 : 썽러이 하씹 까오, 232 : 썽러이 쌈씹 썽)

1000 : 판(능판), 2000 : 썽판, 3000 : 쌈판, (5000 : 하판, 9000 까오판)

10,000 : 믄 20,000 : 썽믄 30,000 (58,453 : 하믄 뺏판 씨러이 하씹 쌈)

100을 말할 때에는 ‘러이능’ 이고 1000을 말할때는 ‘판능’ 이라고 합니다.

100 짜리 하나, 1000짜리 하나 이런뜻 입니다.

200을 ‘러이 썽’ 이라고 하면 안되고 러이썽은 ‘102’ 입니다 200은 ‘썽러이’ 입니다

식당에서 (남자는 ‘-캅’, 여자는 ‘-카’). 캅과 카 앞에 “나”는 방콕 사투리입니다 방콕에서 오래 살았던 사람들이 쓰는 말입니다 나 를 붙이면 좀 있어 보인다고 말하는 현지인들도 있더군요

몇 명이세요? : 끼 콘 캅?

두명이요 : 썽 콘캅

마실것은 무엇으로 하시겠어요? : 듬 아라이 캅? (남 아라이 캅?)

메뉴 가져다 주세요 : 커 메누 나 캅 ~ 그냥 ‘메누’ 라고 해도 됩니다 – 이럴땐 손가락으로 먹고 싶은 음식에 사진을 가져다 대면 다 알아 먹습니다 이럴땐 이렇게 하면 되는데 가끔 글로만 된 메뉴판을 줄때가 있습니다 이럴땐 내가 알고 먹고 싶은 음식을 말합니다 아마도 대충 말해도 외국인이니 척하고 알아 듣습니다 아니면 인스타그램이나 기타 SNS에서 나온 사진을 보여 주면 주문이 가능합니다

씽 맥주 한병이랑 물한병 주세요 : 커 비야 씽 능 쿠엇 래 남 쁠라오 능 쿠엇 (간단하게 말고 싶다면 씽 비야 능, 남빠오 능)

잔은 다섯개 주세요 : 커 깨우 하바이 캅 (잔두개 이면 : 커 깨우 썽바이 캅, 잔이 한개 이면 : 커 깨우 능)

어이~ 여기요 (어린종업원을 부를때 : 넝넝 (가급적이면 반말하지 마시고 남자는 커톳캅 여자는 커톳카 하세요 미안하지만 이란 뜻 입니다)

아줌마 (아저씨) : 피 캅 또는 피 라고 부릅니다 (존댓말이고 나보다 나이가 많아 보일때 부는 말 입니다)

닭고기 볶음밥 한 접시랑 소고기 덮밥 하나요 : 카오팟 까이 능 짠 래 느어 팟 남만 허이랏 카오 능 짠

똠얌꿍이랑 새우 볶음, 돼지고기넣은 오믈렛 그리고 그냥밥 줘요 : 커 똠얌꿍, 꿍 팟 끄라티얌, 카이찌오 무쌉 래 카오 쑤워이 나 캅

밥 한 공기 : 카오 능 – 태국에는 요리에 밥이 포함되어있지 않습니다. 하지만.. 공기밥 한그릇에 보통 10밧 정도 합니다. 그러니 꼭 밥시켜드세요..태국어로 밥은 “카오”입니다. “카오 능(1)”이라고 하던가 카오하고 손가락 하나를 펴드세요..

팍치는 싫어해요 : 마이 첩 팍치

팍치는 못먹어요 : 낀 팍치 마이 다이

팍치는 넣지 마세요 : 마이 싸이 팍치

맵지 않게 해주세요 : 아오 마이 펫

빨리 좀 해줘요~! : 탐 하이 레우~레우~ 너이 나 캅

물 좀 주세요 : 커 남 너~이 나 캅

도시락에 싸주세요 : 싸이 플라스틱 너이 캅

봉지에 넣어주세요 : 싸이 퉁 너이 캅

계산서좀 갖다 주세요 : 커 빈 너이 캅

계산해 주세요 : 첵빈 너이 캅 – 고급식당에서는 계산서를 가져다주고 서민식당에서는 종이에 숫자를 적어서 보여줄 겁니다. 정 안되면 여기서도 계산기 사용하세요..

배고파요 : 히우 카우

배불러요 : 임 래우

목말라요 : 히우 남

맛있어요 : 아로이 막

숙소에서 (남자는 ‘-캅’, 여자는 ‘-카’)

방 있어요 ? : 미 헝 마이 캅?

얼마에요? : 타오라이 캅?

화장실은 어디죠 ? : 헝남 유티나이 캅?

방 좀 보여 주세요 : 커 하이 두 헝 너이 캅

모기 있어요 ? : 미 융 마이 캅?

모기약 있어요? : 야 깐융 미 마이 캅?

: 야 깐융 미 마이 캅? 게스트하우스 : 껫하우

호텔 : 롱램

물건 사기 (남자는 ‘-캅’, 여자는 ‘-카’)

∼ 있습니까 : 미 ∼ 마이 캅?

슬리퍼 있어요 ? : 미 렁 타오때 마이 캅?

더 큰 거 있어요 ? : 미 야이 꽈 마이 캅?

더 작은 거 있어요 ? : 미 렉 꽈 마이 캅?

이거 얼마에요? : 니 타오라이 캅?

모두 얼마에요? : 탕못 타오라이 캅?

10밧요 : 씹밧

너무 비싸요 : 팽 빠이

좀 깎아 주세요 : 커 롯 너이 나 캅

깎아 주실수 있으세요 ? : 커 롯 다이 마이 캅?

이거 주세요 : 커 니

교통 (남자는 ‘-캅’, 여자는 ‘-카’)

택시 기준으로 설명 합니다 버스도 있고 툭툭이도 있지만 그건 흥정을 해도 눈탱이 맞기 좋습니다 현지인들도 가끔씩 바가지 쓰고 탈때도 많습니다

수쿰윗 12 가 주세요 : 빠이 수 쿰윗 씹 썽 또는 수 쿰윗 써이 씹썽 (숫자 발음을 잘해야 합니다 여기서 실수를 하면 다른 동내에 내려다 줍니다 싸워도 잘못 말해서 다른 동내 갔다가 간혹 택시 기사들이랑 싸우는 분들 있는데 그러지 마세요 가끔 다혈질 스런 사람들도 있으니까요)

왼쪽으로 돌아가세요 : 리여우 싸이

오른쪽으로 도세요 : 리여우 콰

곧장 가세요 : 뜨롱 빠이

조금만 더 가주세요 : 뜨롱 빠이 익 닛 능 캅

여기 세워주세요 : 쩟 티니 나 캅

얼마나 멀어요 ? : 까이 타오라이 캅?

몇킬로미터나 돼요 ? : 끼낄로멧 캅?

길 묻기 (남자는 ‘-캅’, 여자는 ‘-카’)

카오산로드가 어디죠 ? : 타논 카우싼 유티나이 캅? (사실 카오산의 정확한 현지 발음은 ‘카우 싼’입니다. 다른사람들이 전부 카오산이라고해서 카우싼이라고하면 못알아볼까봐 저도 글을 쓸땐 카오산이라고 쓰는데, 음… 현지사람들한테 말할땐 카우싼이라고 발음해 주세요. 참고로 카우싼은 쌀이란 뜻입니다. 흔히 태국에서 먹게되는 밥을 지을 때 쓰는 쌀이요.)

죄송한데요 , 왕궁이 어디에요? : 커톳 캅 프라랏차왕 유티나이 캅?

월드트레이드 센터에 가고 싶어요 : 약짜빠이 월텟

저쪽으로 가세요 : (손가락으로 가리키며)빠이 유티 논 캅

여기가 어디죠 ? : 티니 티나이 캅?

인사 (남자는 ‘-캅’, 여자는 ‘-카’)

안녕하세요 , 안녕히 계세요 : 싸왓디 캅(카) – ‘싸왓디’는 가장 기본적인 인사죠. 뒤에 ‘캅(카)’을 붙이면 존대말이 됩니다. 원래는 ‘크랍’이지만 빨리말하면 그렇게 되더군요. 사실 태국사람들은 몇몇 경우에서 ‘ㄹ’발음을 하지 않고 부드럽게 넘어가는 경우가 많이 있습니다. 캅은 남자일때이구요 여자는 카를 붙이면 됩니다. 싸왓디도 많은 현지인들이 ‘쓰왓디~’ 라고 발음합니다. 물어보니까 요즘 젊은 애들은 발음을 편하게 하는 추세라고 하더라구요. 우리나라나 태국이나 그런 것은 비슷한거 같애요.

안녕히 가세요 (계세요) : 라껀나 캅(카)

감사합니다 : 컵쿤 캅

너무 감사합니다 : 컵쿤 막 캅

정말 감사합니다 : 컵쿤 찡찡 – ‘막’은 아주 많이, 대단히등 강조를 뜻하는 수식어죠. ‘찡’은 정말이란 뜻이고요. 그것을 두 번 반복해서 말하면 더욱 강조가 됩니다.

무지무지 감사합니다 . : 컵쿤 막막

좀 어떠세요 ? : 싸바이 디 르 캅? – 처음보는 사람에겐 잘 안쓰고요. 몇번 본사람에게 쓰는 인사입니다.

좋아요 : 싸바이 디 캅

만나서 반가와요 : 디 짜이 티 다이 폽 쿤

실례합니다 또는 죄송합니다 : 커 톳 캅

식사 하셨어요? : 낀 카오 래우 르 양?

어디가세요? : 빠이 나이 캅? – 태국에가서 놀란 것중에 한가지가 바로 이 두 인사입니다. 우리나라에서도

‘식사 하셨어요?’라던가 ‘어디가세요?’가 인사로 쓰이 잖아요. 태국에서도 그렇더라구요. 넘 똑같지 않아요? 처음보는 사람한테는 쓸수 없고 조금 친근한 사람에게 씁니다. 이 두 질문에 대한 대답은 다음과 같이 할수 있어요.

네 먹었어요 : 낀 래우 / 아직요 : 양

놀러가요 : 빠이 티여우 / 밥 먹으러가요 : 빠이 낀 카우

같이갈래요,함께가요 : 빠이 두어이

소개 (남자는 ‘-캅’, 여자는 ‘-카’)

제 이름은 ***입니다 : (폼) 츠 *** 캅 (‘츠’는 이름이랏 뜻이에요. 음.. 그리고 우리나라도 그렇듯이 말하고 듣는 대상이 분명한 경우엔 인칭대명사는 잘 안쓰는 편입니다. 생략하고 말해도 다 알아들어요.)

저는 한국사람입니다 : (폼 뻰) 콘 까올리, ( 까올리가 한국이란 뜻입니다 . 일본 은 이뿐이고 중국은 찐입니다)

당신은 일본 사람입니까 ? : (쿤 뻰) 콘 이뿐 르 캅?

당신 일본사람이죠? : 쿤 뻰 콘 이뿐 차이마이 캅?

아니오 : 마이차이

당신은 어디서 왔습니까 ? : (쿤) 마짝 티나이 캅?

한국에서 왔어요 : 마짝 티 까올리

저는 대학생입니다 : 폼 뻰 낙쓱싸 캅.

저는 교사입니다 : 폼 뻰크루 캅

몇살이에요? : 아유 타오라이 캅?

24살입니다 : 야유 이씹씨삐 캅

얘는 제 친구에요 : 콘니 프언 컹 폼 캅

대학생 : 낙쓱싸 교사 : 크루 친구 : 프언

살,해,년 : 삐

기타

나는 당신을 사랑합니다 . : 폼 락 쿤(남자가 여자에게) 찬 락 쿤(여자가 남자에게)

너무 아름다워요 : 쑤워이 막막

귀엽다 : 나락

차가 많이 막혀요 : 롯 띳 막

추워요 : 나우~

더워요 : 런 막~

피곤해요 : 느어이

우껴요 : 딸록딸록

재있어요 : 싸눅 디

좋아요 : 디

나빠요 : 마이 디

괜찮아요 , 상관없어요 : 마이 뻰 라이

못해 : 마이 다이

필요없어 : 마이 아오

안좋아해 : 마이 첩

도와주세요 ~! : 추어이 두어이

(못알아들은 경우) 이해를 못했어요 : 마이 카오 짜이

외워두면 유용한

화장실 : 헝남 – 꼭 외워두세요. 정말 요긴하게 쓰일 겁니다.

식당에서 팍치를 먹기 싫을 때 : 마이 싸이 팍치 캅

도와주세요 : 추어이 두어이

스타벅스 커피

아메리카노 : 아 메리까노 옌 (아이스) , 런 (핫) 발음을 아주 촌스럽게 굴리면 알아 먹습니다

모카커피 : 모카 옌 , 런

라떼 : 라 떼 ~ 옌 , 런

한잔 : 깨우 능

728×90

반응형

So you have finished reading the 태국 기초 회화 topic article, if you find this article useful, please share it. Thank you very much. See more: 태국 생활 언어, 태국어 연인 회화, 태국어 회화 모음, 태국어 일상 회화, 태국여행 회화, 간단한 태국어 회화, 태국어 회화 pdf, 태국어 회화정리

Leave a Comment