Top 35 공감 을 영어 로 Top Answer Update

You are looking for information, articles, knowledge about the topic nail salons open on sunday near me 공감 을 영어 로 on Google, you do not find the information you need! Here are the best content compiled and compiled by the toplist.Experience-Porthcawl.com team, along with other related topics such as: 공감 을 영어 로 동감하다 영어로, Empathize, Empathy, 공감하다 meaning, Empathize 뜻, 입장을 이해하다 영어로, 동의하다 영어로, Empathy 뜻

공감을 한다는 것은 내가 그 공감(empathy)이란 감정을 가지고 있다는 거죠. 기본동사 ‘have’를 사용해 ‘have an empathy’라고 표현합니다. 보기 단어 중 ’empathy’와 ‘sympathy’ 헷갈리지 않으셨나요?


공감하다를 영어로 – 매끄럽게 영어 회화를 이끄는 방법
공감하다를 영어로 – 매끄럽게 영어 회화를 이끄는 방법


’공감하다’를 영어로? (empathy와 sympathy의 차이) [러너블] : 러너블ㅣ무료 영어콘텐츠

  • Article author: learnable.kr
  • Reviews from users: 11486 ⭐ Ratings
  • Top rated: 4.0 ⭐
  • Lowest rated: 1 ⭐
  • Summary of article content: Articles about ’공감하다’를 영어로? (empathy와 sympathy의 차이) [러너블] : 러너블ㅣ무료 영어콘텐츠 Updating …
  • Most searched keywords: Whether you are looking for ’공감하다’를 영어로? (empathy와 sympathy의 차이) [러너블] : 러너블ㅣ무료 영어콘텐츠 Updating 안녕하세요.  러너블 매니저 린지입니다.🥳 ’공감하다’하면 ’empathy’와 ‘sympathy’가 동시에 떠오르는데요.2개 단어의 차이까지 완벽하게 분석해봅시다.그럼 오늘의 기본단어 만나러 가볼까요?  🔎 [쇼터뷰] 장면 설명실제로 엠마에게 에스텔라와 크루엘라 중 어떤 성격과 닮았는지 물어보았어요.위 대화에서 "공감 능력이 있다"를 영어로 어떻게 말했나요?바로 ‘have an empathy’* Typo: have ‘a’ empathy -> have ‘an’ empathy 공감을 한다는 것은 내가 그 공감(empathy)이란 감정을 가지고 있다는 거죠.기본동사 ‘have’를 사용해 ‘have an empathy’라고 표현합니다.보기 단어 중 ‘empathy’와 ‘sympathy’ 헷갈리지 않으셨나요? 영영사전을 보며 두 차이를 정리해볼게요. 영영사전을 통해서 자세히 보실까요?📚 ‘empathy ‘ 영영사전 정의📚: experiencing someone else’s feelings📚 ‘sympathy ‘ 영영사전 정의📚: understanding someone else’s suffering’sympathy’는 ‘동정과 연민’입니다. 대상에게 거리를 두고 이해하는 겁니다.그에 반해 ’empathy’는 대상과 하나 되어 ‘감정이입’을 해서 ‘공감’한다는 뜻입니다.이제 꼭 구분해서 사용해보세요!  아래 예문을 보며 정확히 이해해봅시다.공감할 땐 ‘have an empathy’를 떠올려보세요!기본단어를 먼저 공부하면 영어로 ‘쉽고 정확하게’ 말할 수 있습니다.<러너블>과 함께 기본단어 2,000개를 마스터합시다 :)(여기를 클릭!)(▶매일 업로드되는 기본단어 표현 보러가기◀)🟠 당신의 마지막 영어학원이 되어드릴게요! 🟠러너블, 사당영어학원, 성인영어, 직장인영어, 실전영어회화, 영어스터디, 온라인영어스터디
  • Table of Contents:
'공감하다'를 영어로? (empathy와 sympathy의 차이) [러너블] : 러너블ㅣ무료 영어콘텐츠
’공감하다’를 영어로? (empathy와 sympathy의 차이) [러너블] : 러너블ㅣ무료 영어콘텐츠

Read More

’공감하다’를 영어로? (empathy와 sympathy의 차이) [러너블] : 러너블ㅣ무료 영어콘텐츠

  • Article author: www.amazingtalker.co.kr
  • Reviews from users: 25119 ⭐ Ratings
  • Top rated: 4.0 ⭐
  • Lowest rated: 1 ⭐
  • Summary of article content: Articles about ’공감하다’를 영어로? (empathy와 sympathy의 차이) [러너블] : 러너블ㅣ무료 영어콘텐츠 Empathy의 사전적 의미는 ‘the ability to understand and share the feelings of another.’ 입니다. 즉, ‘공감’을 뜻하며 대상을 알고 이해하거나, 대상 … …
  • Most searched keywords: Whether you are looking for ’공감하다’를 영어로? (empathy와 sympathy의 차이) [러너블] : 러너블ㅣ무료 영어콘텐츠 Empathy의 사전적 의미는 ‘the ability to understand and share the feelings of another.’ 입니다. 즉, ‘공감’을 뜻하며 대상을 알고 이해하거나, 대상 … 안녕하세요.  러너블 매니저 린지입니다.🥳 ’공감하다’하면 ’empathy’와 ‘sympathy’가 동시에 떠오르는데요.2개 단어의 차이까지 완벽하게 분석해봅시다.그럼 오늘의 기본단어 만나러 가볼까요?  🔎 [쇼터뷰] 장면 설명실제로 엠마에게 에스텔라와 크루엘라 중 어떤 성격과 닮았는지 물어보았어요.위 대화에서 "공감 능력이 있다"를 영어로 어떻게 말했나요?바로 ‘have an empathy’* Typo: have ‘a’ empathy -> have ‘an’ empathy 공감을 한다는 것은 내가 그 공감(empathy)이란 감정을 가지고 있다는 거죠.기본동사 ‘have’를 사용해 ‘have an empathy’라고 표현합니다.보기 단어 중 ‘empathy’와 ‘sympathy’ 헷갈리지 않으셨나요? 영영사전을 보며 두 차이를 정리해볼게요. 영영사전을 통해서 자세히 보실까요?📚 ‘empathy ‘ 영영사전 정의📚: experiencing someone else’s feelings📚 ‘sympathy ‘ 영영사전 정의📚: understanding someone else’s suffering’sympathy’는 ‘동정과 연민’입니다. 대상에게 거리를 두고 이해하는 겁니다.그에 반해 ’empathy’는 대상과 하나 되어 ‘감정이입’을 해서 ‘공감’한다는 뜻입니다.이제 꼭 구분해서 사용해보세요!  아래 예문을 보며 정확히 이해해봅시다.공감할 땐 ‘have an empathy’를 떠올려보세요!기본단어를 먼저 공부하면 영어로 ‘쉽고 정확하게’ 말할 수 있습니다.<러너블>과 함께 기본단어 2,000개를 마스터합시다 :)(여기를 클릭!)(▶매일 업로드되는 기본단어 표현 보러가기◀)🟠 당신의 마지막 영어학원이 되어드릴게요! 🟠러너블, 사당영어학원, 성인영어, 직장인영어, 실전영어회화, 영어스터디, 온라인영어스터디
  • Table of Contents:
'공감하다'를 영어로? (empathy와 sympathy의 차이) [러너블] : 러너블ㅣ무료 영어콘텐츠
’공감하다’를 영어로? (empathy와 sympathy의 차이) [러너블] : 러너블ㅣ무료 영어콘텐츠

Read More

공감하다 영어로 말하는 3가지 방법

  • Article author: simplelife77.tistory.com
  • Reviews from users: 39730 ⭐ Ratings
  • Top rated: 3.0 ⭐
  • Lowest rated: 1 ⭐
  • Summary of article content: Articles about 공감하다 영어로 말하는 3가지 방법 해석을 하자면 다른 사람의 상황을 이해하거나 기분을 이해하는 행동입니다. 그 이유는 나 자신이 그와 비슷한 상황을 겪었기 때문이죠. 즉 공감하다 영어 … …
  • Most searched keywords: Whether you are looking for 공감하다 영어로 말하는 3가지 방법 해석을 하자면 다른 사람의 상황을 이해하거나 기분을 이해하는 행동입니다. 그 이유는 나 자신이 그와 비슷한 상황을 겪었기 때문이죠. 즉 공감하다 영어 … 안녕하세요. 사람, 인간은 공감하는 동물이라고 할 수 있습니다. 사회생활을 하며 서로 의지하며 도와주는 게 좋죠. 그런데 실제 사회는 아닌 경우도 많습니다. 자신의 이익을 위해 다른 사람을 갉아먹는 행동을..
  • Table of Contents:

Header Menu

Main Menu

공감하다 영어로 말하는 3가지 방법

공감하다 영어로

Sidebar – Right

Sidebar – Footer 1

Sidebar – Footer 2

Sidebar – Footer 3

Copyright © 샬롱한 영어와 일상 All Rights Reserved

Designed by JB FACTORY

티스토리툴바

공감하다 영어로 말하는 3가지 방법
공감하다 영어로 말하는 3가지 방법

Read More

공감 영어로 – 공감 영어 뜻

  • Article author: ko.ichacha.net
  • Reviews from users: 12732 ⭐ Ratings
  • Top rated: 3.3 ⭐
  • Lowest rated: 1 ⭐
  • Summary of article content: Articles about
    공감 영어로 – 공감 영어 뜻
    공감 영어로: 공감 [共感] sympathy; response. ~을 불러일으키다 ev…. 자세한 영어 의미 및 예문 보려면 클릭하십시오. …
  • Most searched keywords: Whether you are looking for
    공감 영어로 – 공감 영어 뜻
    공감 영어로: 공감 [共感] sympathy; response. ~을 불러일으키다 ev…. 자세한 영어 의미 및 예문 보려면 클릭하십시오. 공감 영어로: 공감 [共感] sympathy; response. ~을 불러일으키다 ev…. 자세한 영어 의미 및 예문 보려면 클릭하십시오공감 영어로, 공감 영어 뜻
  • Table of Contents:

	공감 영어로 - 공감 영어 뜻
공감 영어로 – 공감 영어 뜻

Read More

공감하다 영어로

  • Article author: iamyuna.tistory.com
  • Reviews from users: 20782 ⭐ Ratings
  • Top rated: 4.0 ⭐
  • Lowest rated: 1 ⭐
  • Summary of article content: Articles about 공감하다 영어로 공감하다 영어로 … 공감하다를 영어로 어떻게 표현하면 좋을까요? … 정확하게 저희가 누군가의 상황이나 감정을 공감한다고 느낄 때 사용하는 표현이죠? …
  • Most searched keywords: Whether you are looking for 공감하다 영어로 공감하다 영어로 … 공감하다를 영어로 어떻게 표현하면 좋을까요? … 정확하게 저희가 누군가의 상황이나 감정을 공감한다고 느낄 때 사용하는 표현이죠? 공감하다를 영어로 어떻게 표현하면 좋을까요? 사실 상황마다 다르지만 가장 자주 쓰이는 표현은 relate to인 것 같아요 relate to의 사전적 정의를 찾아보면 to understand a situation or someone’s feelings b..
  • Table of Contents:

고정 헤더 영역

메뉴 레이어

검색 레이어

상세 컨텐츠

태그

추가 정보

페이징

공감하다 영어로
공감하다 영어로

Read More

“나도 공감해”를 영어로?

  • Article author: reckon.tistory.com
  • Reviews from users: 18652 ⭐ Ratings
  • Top rated: 3.6 ⭐
  • Lowest rated: 1 ⭐
  • Summary of article content: Articles about “나도 공감해”를 영어로? 사전에서 “공감”이라는 단어를 찾아보면, “SYMPATHY” 혹은 동사 형태로는 “SYMPATHISE”라는 단어를 찾아볼 수 있을 것입니다. 여기에서 한 가지를 더 찾아 … …
  • Most searched keywords: Whether you are looking for “나도 공감해”를 영어로? 사전에서 “공감”이라는 단어를 찾아보면, “SYMPATHY” 혹은 동사 형태로는 “SYMPATHISE”라는 단어를 찾아볼 수 있을 것입니다. 여기에서 한 가지를 더 찾아 … “나도 공감해”를 영어로? 대화를 하다 보면, 자연스럽게 다른 사람이 경험한 것을 “공감한다”는 표현을 하게 되는 모습입니다. 아무래도 이러한 부분은 자신과 잘 통하는 사람과 대화를 하는 경우에 자주 나타나는..
  • Table of Contents:

“나도 공감해”를 영어로?

Read More

영어한문장2.공감하다 영어로 relate to

  • Article author: mylovelyenglish.tistory.com
  • Reviews from users: 614 ⭐ Ratings
  • Top rated: 4.4 ⭐
  • Lowest rated: 1 ⭐
  • Summary of article content: Articles about 영어한문장2.공감하다 영어로 relate to 영어한문장2.공감하다 영어로 relate to … 누군가 나에게 공감해줄때 힘이 나는건 당연하죠. … 표현해보기로 해요. … I can relate to him. 나는 그에게 … …
  • Most searched keywords: Whether you are looking for 영어한문장2.공감하다 영어로 relate to 영어한문장2.공감하다 영어로 relate to … 누군가 나에게 공감해줄때 힘이 나는건 당연하죠. … 표현해보기로 해요. … I can relate to him. 나는 그에게 … 영어한문장2.공감하다 영어로 relate to 누군가 나에게 공감해줄때 힘이 나는건 당연하죠. 니말에 공감해. 너의 상황에 공감해(이해해)를 영어로 표현해보기로 해요. I can relate to you. 나 너에게 공감해 rel..
  • Table of Contents:

‘영어사랑영어한문장’ Related Articles

공지사항

최근 포스트

태그

검색

전체 방문자

영어한문장2.공감하다 영어로 relate to
영어한문장2.공감하다 영어로 relate to

Read More


See more articles in the same category here: Top 794 tips update new.

공감하다 영어로 말하는 3가지 방법

반응형

안녕하세요. 사람, 인간은 공감하는 동물이라고 할 수 있습니다. 사회생활을 하며 서로 의지하며 도와주는 게 좋죠. 그런데 실제 사회는 아닌 경우도 많습니다. 자신의 이익을 위해 다른 사람을 갉아먹는 행동을 하는 사람도 많죠.

눈에 보이지 않지만 그런 부류의 사람도 다수 존재합니다. 전 실제로 경험하기도 했죠. 아마도 사회생활을 하시는 분들이라면 한 번 정도는 겪어봤을 거예요. 자신의 이익도 중요하지만 도가 지나쳐서는 안 된다고 봅니다.

여러분들은 친구, 지인들과 대화를 하면 공감능력이 높은 편인가요? 예전에 소개팅할 때 전 자주 그런 소리를 들었던 것 같네요. 물론 형식적인 칭찬일 수도 있지만요. 그러면 본론으로 들어가서 예문과 함께 공감하다 영어로 말하는 3가지 방법 알아보러 가시죠.

공감하다 영어로

첫 번째

I know how you feel.

당신이 어떻게 느끼는 지 알겠다는 뉘앙스를 가지면 해당 의미를 가지게 되는 거죠. 저는 회화할 때 해당 상황이 오면 이 문구를 자주 사용하는 것 같긴 하네요.

두 번째

relate to

relate

: to be able to understand a situation or someone’s feelings because you have experienced something similar yourself.

출처 Cambridge

해석을 하자면 다른 사람의 상황을 이해하거나 기분을 이해하는 행동입니다. 그 이유는 나 자신이 그와 비슷한 상황을 겪었기 때문이죠. 즉 공감하다 영어로 말하는거죠. 이 표현을 미드에서 자주 봤어요.

세 번째

I feel the same way.

저 또한 당신이 느끼는 바와 똑같이 느낀다는 거죠.

대화문과 예문

< Today dialogue >

A: I don’t want to break up with my girlfriend. I tried to make it up to her many times. but It didn’t work every time.

B: I’ve been there, I can relate to you. You must be so hard. But you can’t force her to love you again. The relationship is a matter of trust, you know.

A: I know… I blew this up. How am I supposed to do?

B: Nothing, You shouldn’t have cheated on her in the first place.

A: Indeed. That’s all my fault. I deserve it.

< 오늘의 대화문 >

A: 여자친구랑 헤어지기 싫어. 만회하려고 했지만 항상 잘 안돼.

B: 나도 그런 적 있어. 공감해. 너 힘들겠구나, 그런데 그녀가 널 다시 사랑해달라고 강요할 수 없어. 관계는 신뢰 문제인 거 않잖아.

A: 알아, 내가 다 망쳤어, 나 어찌해야 하지?

B: 없어, 그러니까 애초에 바람을 피우지 말았어야지.

A: 맞아. 다 내 잘못이야. 난 당해도 싸.

Example(예문)

* You’re good at relating to others.

– 넌 다른 사람들에게 공감하는 능력이 높아.

* I know how you feel now.

– 지금 네 기분을 이해해.

* I feel the same way.

– 공감해.

* Can you relate to what she’s saying?

– 그녀가 말하는 걸 공감할 수 있어?

* I can’t relate to you.

– 난 널 이해할 수 없어, 공감할 수 없어.

* Don’t pretend to relate to him again.

– 다신 그한테 공감하는 척하지 마.

공감하다 영어로 정리.txt 0.00MB

맺음말

이렇게 해서 오늘의 in English 시간은 공감하다 영어로 말하는 3가지 방법에 대해서 알아보았어요. English는 다양하게 말하는 능력이 생기면 더 흥미로운 대화를 할 수 있다고 생각합니다.

반응형

공감하다 영어로

공감하다를 영어로 어떻게 표현하면 좋을까요?

사실 상황마다 다르지만

가장 자주 쓰이는 표현은 relate to인 것 같아요

relate to의 사전적 정의를 찾아보면

to understand a situation or someone’s feelings because you have experienced a similar situation or similar feelings

출처 : Cambridge Dictionary

정확하게 저희가 누군가의 상황이나 감정을 공감한다고 느낄 때 사용하는 표현이죠?

좀 더 이해하기 쉽게 예시 문장을 볼까요?

Why does she want to work every single day? I can’t relate to that.

왜 걔는 맨날 일하고 싶대? 공감하기가 힘드네.

I can relate to your problems. I had difficulty adapting to new work environment.

너 어떤 것 때문에 힘들어 하는지 공감해. 나도 새 업무 환경에 적응하는데 힘들었었거든.

I can’t relate to your experiences at work, they sound so different to my own.

네 직장경험에 공감하기가 좀 어려워. 내 경험이랑은 많이 다르게 들려서.

“나도 공감해”를 영어로?

“나도 공감해”를 영어로?

대화를 하다 보면, 자연스럽게 다른 사람이 경험한 것을 “공감한다”는 표현을 하게 되는 모습입니다. 아무래도 이러한 부분은 자신과 잘 통하는 사람과 대화를 하는 경우에 자주 나타나는 현상이라고 할 수 있을 것이지요. 그런데, 우리나라말로는 이렇게 “공감한다”는 표현을 영어로는 어떻게 표현할 수 있을까요?

# 공감이라는 단어를 한번 찾아보자.

사전에서 “공감”이라는 단어를 찾아보면, “SYMPATHY” 혹은 동사 형태로는 “SYMPATHISE”라는 단어를 찾아볼 수 있을 것입니다. 여기에서 한 가지를 더 찾아보면 “EMPATHY”라는 표현까지 찾아볼 수 있는 그러한 모습이지요.

“As I said, I am sympathetic to that view.” (말했던 것처럼, 나는 그 관점에 공감한다.)

“Thus, we are empathising with the people in the image.” (이와 같이, 우리는 다른 사람의 이미지를 공감한다.)

물론 이러한 표현을 활용해서 이야기를 해도 의미는 충분히 통할 수 있을 것입니다. 단어 자체가 가진 뜻이 이러한 것들이니 말이죠. 그런데, 일상적으로 이루어지는 가벼운 대화에서 이러한 표현들을 사용하면 왠지 살짝 대화가 무거워 보인다고 할까요? 그래서 공감한다는 뜻으로 가볍게 사용할 수 있는 몇 가지 표현을 가져와 보았습니다.

# “I KNOW WHAT YOU MEAN.” 네가 무슨 말하는지 알아 = 공감해.

같은 언어를 사용하더라도 사람마다 조금씩 다른 스타일의 언어를 사용할 것인데요. 이러한 표현을 주로 사용하는 사람들도 있습니다. 바로 “I KNOW WHAT YOU MEAN.”이라는 표현인데요. 즉 말 그대로 “네가 무슨 말하는지 알아.”라는 표현이 되겠습니다. 그 말인즉슨 결국, 공감한다는 이야기를 내포하고 있디고 볼 수 있는 것이지요.

“I know what you mean. I just couldn’t put it down.” (그 심정 알겠어요. 책을 내려놓을 수가 없었어요.)

“Well, I know what you mean.” (글쎄. 나는 네가 무슨 말하는 건지 알아.)

“I know what you mean. I hated learning to drive too.” (무슨 뜻인지 알겠어. 나도 운전 배우는 게 싫었으니까.)

# “I KNOW HOW YOU FEEL.” 네가 어떤 느낌인지 알겠어.

다른 표현으로는 “I KNOW HOW YOU FEEL”과 같은 표현이라고 할 수 있을 것입니다. 이 표현 역시도 말 그대로 “네가 어떤 느낌인지 알겠어.”라는 의미를 담고 있는 표현이라고 할 수 있는 모습입니다. 그래서 이렇게 대화 중에 간단히 사용할 수 있는 그러한 모습이라고 할 수 있겠습니다.

“I know exactly how you feel, because I have been there.” (나도 같은 경험이 있기 때문에 네 기분이 어떤지 잘 안다.)

“I know how you feel. I have been there.” (네 기분이 어떤지 알아. 나도 거기 가봤거든.)

여기까지, 가볍게 일상 속의 대화에서 사용할 수 있는 “공감한다.”라는 표현에 대해서 한 번 알아보았습니다. 가벼운 대화에서는 이러한 표현을 사용해도 충분하지 않을까요?

So you have finished reading the 공감 을 영어 로 topic article, if you find this article useful, please share it. Thank you very much. See more: 동감하다 영어로, Empathize, Empathy, 공감하다 meaning, Empathize 뜻, 입장을 이해하다 영어로, 동의하다 영어로, Empathy 뜻

Leave a Comment